تقرير التحقق造句
例句与造句
- العدد التقريبي للأشهر التي يشملها تقرير التحقق
核查报告涵盖的大致月数 - الفترة التي يشملها تقرير التحقق
国别 核查报告所述期间 - ' 5` استيفاء تقرير التحقق الخاص بالشرطة؛
五. 令人满意的警察核查报告; - 8-7 أن الطرفين اتفقا على قبول تقرير التحقق الذي يقدمه الطرف الثالث.
7 双方同意接受第三方提出的核查报告。 - وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب الشكوى اعترض على تقرير التحقق وادعى صحة وثائق المحكمة.
缔约国注意到,申诉人质疑核查报告,坚持认为法院文件是真实的。 - وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب البلاغ اعترض على تقرير التحقق وادعى صحة وثائق المحكمة.
缔约国注意到,申诉人质疑核查报告,坚持认为法院文件是真实的。 - وقد خلص تقرير التحقق إلى أن وثائق المحكمة التي قدمها صاحب الشكوى لإثبات الحكم عليه غيابياً بالسجن لمدة 5 سنوات، هي وثائق مزورة.
核查报告认定,申诉人提出证明他被缺席判处五年监禁的法院文件不实。 - وقد خلص تقرير التحقق إلى أن وثائق المحكمة التي قدمها صاحب البلاغ لإثبات الحكم عليه غيابياً بالسجن لمدة 5 سنوات، هي وثائق زائفة.
核查报告认定,申诉人提出证明他被缺席判处五年监禁的法院文件不实。 - لم يوقع ممثل الوحدة على كل من تقرير التحقق والتقرير الدوري للتأهب للتشغيل، حسب ما يستلزمه دليل المعدات المملوكة للوحدات.
核查和定期行动准备状态报告都没有按照特遣队所属装备手册的要求,由特遣队代表签字。 - وقامت سفارة النرويج في طهران بالتحقق من تلك الوثائق وقدمت تقرير التحقق إلى صاحب الشكوى بواسطة محاميه لكي يبدي تعليقاته.
对这些文件的核查由挪威大使馆进行,核查报告通过申诉人当时的律师向其提交,供提出评论。 - وقامت سفارة النرويج في طهران بالتحقق من تلك الوثائق وقدمت تقرير التحقق إلى صاحب البلاغ بواسطة محاميه لكي يبدي تعليقاته.
对这些文件的核查由挪威大使馆进行,核查报告通过申诉人当时的律师向其提交,供提出评论。 - تقرير التحقق من وجود القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، مجموعة نياتورا، والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في قطاعَي موجا وروسايو
关于MUJA区和RUSAYO区存在卢民主力量、NYATURA团体和刚果(金)武装部队的核查报告 - 25- وعندما لا يُقدَّم تقرير من تقارير التحقق في غضون الوقت المحدد في الفقرة 17 أعلاه، يجب على المجلس التنفيذي أن يخطر حالاً المشاركين في المشروع لتقديم تقرير التحقق المتأخر.
如果没有在以上第17段规定的时间内提交核实报告,执行理事会应立即通知项目参与方提交未交的核实报告。 - وتبلَّغ وحدة المعدات المملوكة للوحدات عن أي منشأة لمعالجة المياه يتبيَّن للقسم الهندسي خلال عمليات الفحص أنها غير صالحة للاستخدام، ويشار إليها في تقرير التحقق الذي يُجهَّز بناءً عليه لسداد التكاليف.
工程科在视察中如发现任何无法使用的水处理厂,即向特遣队所属装备股报告,并相应列入用于办理费用偿还的核查报告。 - وأعدت المنظمتان معا تقرير التحقق الأول عن الأطفال بعنوان " حالة الأطفال والمراهقين في إطار عملية السلام في غواتيمالا " .
这两个组织共同编写了有关儿童情况的第一份核查报告,题为 " 在危地马拉和平进程框架内的儿童与青少年状况 " 。
更多例句: 下一页